Meeting Index
- Society Members
- Newsletter No.XXVII
- Annual Meeting Papers 2012
- Annual Meeting Papers 2011
- Annual Meeting Papers 2010
- Annual Meeting Papers 2009
- Annual Meeting Papers 2008
- Annual Meeting Papers 2007
- Annual Meeting Papers 2006
- Annual Meeting Papers 2005
- Annual Meeting Papers 2004
- Annual Meeting Papers 2003
- Annual Meeting Papers 2002
- Annual Meeting Papers 2001
- Annual Meeting Papers 2000
- Annual Meeting Papers since 1985
Eric Voegelin Society Meeting 2007
in Plato and
Homer
Copyright
2007 Zdravko Planinc
Allow
me to begin with a paradox: Plato
is supremely relevant, and Plato is entirely irrelevant.
To describe what I take to be his continuing potential for
world-historical relevance, a quote from Nietzsche's The
Wanderer and his Shadow (86): "If
all goes well," he writes, "the time will come when one will take up
the memorabilia of Socrates rather than the Bible as a guide to morals and
reason." Nietzsche's
criticisms notwithstanding, I'd argue that one can read Plato with the same
purpose and consequence as Xenophon.
Now, it would seem things have not gone as well as Nietzsche hoped they
might. Throughout the intervening
century, the writings of the ancients have been taken up and made relevant by
authors right, left, and center-liberal, and somehow modernity has remained
thoroughly modern. Such pleasantly
edifying interpretive exercises show that the ancients remain essentially
irrelevant to us. Why so?
Concerning Plato, the glib Nietzschean
answer would be that his writings are part of the problem perhaps the
problem itself and not part of the solution.
I prefer Nietzsche's own ambivalent glimpses of Plato outside the
interpretive traditions that have misrepresented him.
In The Antichrist (8, 9),
Nietzsche describes his own project as digging up "the most widespread,
really subterranean, form of
falsehood found on earth" "the theologians' instinct"
evident not only in the usual places but also in "our whole
philosophy;" and he says the
best tool for the job is philology. However,
Nietzsche was often not as radical in his digging as Nietzscheans
claim. For all his efforts to
overturn the Biblical texts and expose their influences in modern philosophy,
Nietzsche didn't entirely succeed in uprooting the theologians' instinct in
classical philology itself, the instinct that satisfies itself in claiming,
for example, that Christianity is Platonism for the people (Beyond Good and Evil, Preface).
Following him at his best, though, I'd argue that Plato remains
irrelevant for us, even if we consider ourselves philologists, because we
continue to take up and read the dialogues Biblically.
There
are a great many varieties of reading Biblically and none of them is
appropriate for reading works written in a society without a Bible.
To clarify my meaning somewhat: Gadamer
begins Truth and Method by
distinguishing his sense of hermeneutics from theological and legal
hermeneutics (xi). The Bible and
the law are given, fixed things -- absolutes;
and interpretations of the Bible and the law are thus practical
activities of the clergyman and judge in which what is given is not and cannot
be called into question. The
dialogues are neither the Bible nor the law and ought not to be read as if
they were. But what would it mean
to read them hermeneutically in Gadamer's sense?
The project of a universal hermeneutics, founded on the ontological
claim that language and being are identical, is itself a radically Protestant
project. Instead of only one
Bible, every book is a Bible;
each text is a law unto itself;
each interpreter is as well -- and yet, in the end, the universality of
the logos, the Word, subsumes
everything into itself. Well then,
if the hermeneutic method doesn't quite suit the dialogues, perhaps
deconstruction? Is there anything
to be gained for an understanding of Plato in the move from a modern Christian
to a modern Jewish interpretive tradition other than a different set of
strategies for dealing with the inflexibility of an absolute, foundational
text, the application of which has been extended by the assumption that all
texts are intrinsically absolute? If
Derrida's readings of Plato's dialogues set the standard, then no.
What else? Perhaps all it
takes is finding an old-fashioned, no-nonsense Classics department in which to
read Plato without such theoretical presuppositions?
Not if we're to trust David Grene, who
writes in his memoir Of Farming and
Classics that he was one of the last products of a 19th century
philological training at Trinity College (Dublin), the main feature of which
was the "relentless Talmudism of [his]
teachers" (75). The study of
the letter is evidently subcontracted from the study of the Word.
Everyday academic freedom, then?
Well, despite the conceit, the institutions, practices and habits of
mind of the modern academy are not derived from Plato's Academy, but rather
from medieval Cathedral schools. Plato
didn't lecture or dispute the sentences, as we schoolmen do;
nor are there footnotes in the dialogues.
None
of this is to deny the commonsense notion that a proper fusion of horizons
when reading the dialogues is possible for anyone at any time.
My comments arise from my curiosity about the reliability with which
partial insights into the meaning of this or that dialogue so attained fail to
build up and spark a deeper awareness of the nature of philosophy for Plato,
but rather always become subordinated to one or another incommensurable
understanding if no longer directly and explicitly to a religious
tradition, then indirectly to the implicit assumptions of what we take to be
most profoundly true or even most immediately relevant, all of which would be
alien to the Greeks. Of course,
our attempts at a fusion of horizons with Plato's dialogues must fail from our
side they cannot fail from Plato's side but the degree and consistency
of our failures requires its own explanation.
And
this brings me to Voegelin.
It's been more than a decade since I scandalized the Voegelin
Society by arguing that, although I knew of no one closer to Plato than Voegelin,
their similarity is not most evident in his studies of the dialogues
themselves.
[1]
I went so far as to
claim that there's a fundamental ambiguity in Voegelin's
treatment of Plato: the Plato of
his textual exegeses is inconsistent with the Plato of his philosophy and
history of consciousness. I know
of no more Platonic account of the human condition and the task of the
philosopher than the first pages of Israel
and Revelation, in which the quaternarian
structure of the primordial community of being is discussed.
And I know of no one who has explored the mystery of human
participation in the order of being more Platonically than Voegelin.
However, his readings of Plato's dialogues are not as Platonic as his
own late meditative writings. They're
too Biblical. They could use a bit
more of Nietzsche's spirit. I've
also argued that the most radical and most Platonic aspect of Voegelin's
philosophy is his understanding of the equivalences of experience and
symbolization, and that the full significance of this understanding became
obscured through its association with the distinction between compactness and
differentiation a distinction that's inadequate for the purposes of most
textual exegesis, when it's not trivial or irrelevant, because it tends to
distort equivalent experiences in a Biblically historiogenetic
way. Voegelin's
studies of the dialogues predate his earliest and best analyses of
equivalences. No matter whether
the full significance of these analyses is insufficiently recognized in his
later works, it's certainly the case that Voegelin
didn't reconsider the orientation and details of his exegeses of Plato's texts
in light of his important discovery.
[2]
The
question of the relevance of Plato is the question of how to read Plato.
The hermeneutic encounter is the only site of relevance.
As much as anyone, Voegelin allowed himself
to be called into question by the dialogues, and the unexpected consequence of
the encounter was, for me, the core of his philosophy, his understanding of
equivalences. In my recent work,
I've attempted to develop Voegelin's account by
applying it to the dialogues in a way that Voegelin
did not: I've studied the
significance of Plato's use of source-texts in composing the dialogues.
The project is intrinsically more speculative than classical philology
could ever allow; but
it's nevertheless also based on a source-critical analysis of the similarities
of texts that was unnecessary for Voegelin's
presentation of the recurrent surfacing of equivalences from a common depth of
psyche. In my work, I assume that
equivalences in Homer and Plato are evident because Plato used Homeric texts
that he understood to be experientially equivalent in his composition of the
dialogues, and that these intentional symbolic equivalences are relatively
easy to spot in the dialogues if one does not restrict one's reading to the
narrowness of a philological hunt for explicit references.
More generally: there's a
wealth of equivalent symbolizations of equivalent experiences in Greek
literature before Plato;
I assume that Plato's awareness and understanding of the
phenomenon is broadly comparable to Voegelin's;
I'm certain that Plato wrote the dialogues to reflect his understanding
of this tradition; and I am also
certain that the several versions of what I have been calling "reading
the dialogues Biblically" are blind to it.
The field of study is wide and rich and, despite the familiarity of the
texts, relatively unexplored. The
only obstacles preventing discovery of its treasures are the self-imposed
limitations that can be overcome by following Nietzsche's simple rule:
Do not read with the theologians' instinct.
To have some sense of the depth and character of the literary culture
into which Plato was born, one need only consider the great many ways Homeric
stories were presented in the theatre. For
example, what must Euripides have assumed about his audience in using an
episode from the Odyssey for his Cyclops
and having the satyr-play complete the tetralogy
that includes his Hecuba,
the plot of which is based on the same Homeric episode but makes no reference
to it? Another example:
wouldn't Plato have assumed readers of the Republic
to be intimately familiar with Aristophanes' Birds
and Thesmophoriazusae,
comedies he would have seen as a teenager?
How is it possible to read the Republic
without laughing at the similarities? A
reminder: in Beyond Good and Evil (28), Nietzsche writes that he is able to
explore Plato's secrets by keeping in mind that "under the pillow on
[Plato's] death-bed people found no Bible, nothing Egyptian, Pythagorean or
Platonic, but something by Aristophanes."
Someday,
I must write about Plato's use of Aristophanes, but there's a great deal left
to be done on Plato and Homer. I've
already written on the use of the Odyssey
in the composition of the Symposium,
[3]
the Phaedrus,
and the Timaeus
and Critias,
based on preliminary insights into its use for the Republic,
[4]
but I've been avoiding returning to the Republic
for years. If it isn't to end up
under my pillow, I can't procrastinate much longer.
The numbers aren't good, though. Glaucon
says that the "proper measure" of studying the Republic
is "a whole life" (450b);
studying the Odyssey
alongside it is two lives, maybe three; with
luck, I have a third of one left. And
today, I have only a few minutes left. Where
to begin? As good a place as any
is Book 2 of the Republic, after the
lengthy speeches by Glaucon and Adeimantus.
Plato's
brothers ask Socrates to defend justice in itself.
Instead of giving a straightforward answer, he replies rather oddly,
asking them to consider the difference between reading big letters and little
letters, relating the former to a city and the latter to a soul (368d).
Now, traditional hermeneutics teaches us that the size of the letters
should make no difference to the meaning of a text.
So Socrates is suggesting that a single text be read twice for two
senses, one political and the other philosophic.
Which text? we might wonder.
From what follows, it's evidently the Odyssey,
the epic in which Odysseus sees many cities and learns of many minds (1.3).
Note that Socrates' reading plan is not a differentiation of compact
Homeric symbols. The Odyssey's
account is no more compact than the Republic's;
and in any case, Socrates' initial attempt to keep the political
distinct from the philosophic fails.
Socrates'
exegesis of the big letters is commonly known as making a city in speech, but
he begins by describing several different cities, even giving them different
names. The first is the "city
of utmost necessity" (369d), comprised of four or five almost autonomous
men whose dealings with one another are limited to the minimal division of
labor necessary for self-sufficiency. There
follows a digression in which Socrates raises the question of how to
understand the relation between different natural or given aptitudes and
different arts or jobs note the immediate failure to stick to politics.
Adeimantus expresses his preference for the
doctrine: "One man, one
art" (370b). Socrates then
describes the expansion of the initial city in accord with this doctrine:
the four or five become a throng of tradesmen, including (one would
assume) butchers for the teeming herds of sheep and cattle;
a marketplace is established and a money economy introduced;
a harbor becomes necessary for the economic growth ships make possible;
work increases for everyone, except for the few in the mercantile
classes that develop; others
become wage-earners. All
in all, a rather ugly place. When
Adeimantus, in a liberal mood, finds this city
sufficiently just (372a), Socrates describes another one.
In fact, he gives two descriptions, and he names it the
"true" and "healthy city" (372e).
Glaucon objects strongly to both
descriptions, the first time because the feasts are "without
relishes," and the second after Socrates provides figs and acorns
because it seem to him "a city of sows" (372c, d).
Commentators in a liberal mood assume that Socrates' account of the
true city describes the suburban leisure activities of those who work in the
ugly city during the day. Not so.
It's a different place an idyllic agrarian community that
disregards the strict division of labor;
minimal work, no politics, lots of wine and singing;
and a strict vegetarian diet that's not to Glaucon's
taste. To appease Glaucon,
Socrates describes a "luxurious" and "feverish city"
(372e). He returns to the ugly
city and makes it bigger again, adding cakes, prostitutes, rhapsodes
even swine to be fatted and slaughtered.
The ugly, mercantile city had already "overstep[ped]
the boundary of the necessary" (373d).
The feverish city makes this explicit.
It initiates wars of conquest;
and, to be consistent with Adeimantus's
doctrine, it acquires a class of expert warriors, euphemistically named
guardians. Socrates spots a
problem, however. Given the
unlimited spiritedness of the guardians another slip into a discussion of
the soul "a good guardian is impossible," he says (375cd).
Such guardians will not be guard dogs, they will be wolves;
and "appetite, a universal wolf [will] last eat up
himself," to quote Shakespeare's Odysseus (Troilus
and Cressida, 1.3.109-124). Socrates
claims to be "at a loss" for a solution and says that they've
abandoned the initial "image" of the discussion (375d).
Most
commentators, concerned to demonstrate the consistency of Plato's argument,
see no problems in these passages. However,
if we turn to Plato's source-text and read it as "big letters," for
its political significance alone, we'll discover the consistency with which
Plato rewrites the Odyssey's account
of the first places Odysseus visits on his wanderings, problems and all.
A quick sketch of the correspondences will have to suffice.
The "city of utmost necessity" is based on the Odyssey's
description of the Cyclopes: there
are few of them, each living as autonomously and self-sufficiently as possible;
they do not cultivate the soil;
they have no political counsels, laws, society or culture;
and they have no ships. The
vivid tale of the encounter with Polyphemos, read
both in big and small letters, is used frequently in the Republic, but not at this point.
The Republic's description of
the expanded, mercantile city is based on the Laistrygones,
the people who are giants and cannibals, like the Cyclopes, but who work day
and night with great industry. They
have a walled city, a political regime, and a harbor;
they cooperate effectively in battle;
and they're cultured enough to cook their meat.
In the Republic, the
descriptions of the initial city and its expanded form are separated by the
discussion in which Adeimantus prefers to
understand the different functions or skills in an economic division of labor
as natural differences. In the Odyssey,
the encounters with the two cannibal societies are separated by a charming
story: Ithaka
is within sight, but the homecoming is delayed for a decade or so when one of
Odysseus's companions stupidly opens the bag of winds they'd been given by the
Aiolians and they're blown off course.
So much for Adeimantus's preference for
"one man, one art." It's
a disaster for the discussion of justice, and Socrates knows it.
Now, what about Socrates' idyllic agrarian society, the
"true" and "healthy city"?
It's as different from the ugly cities that precede it as Circe's
island is different from the Cyclopes and the Laistrygones.
Socrates describes it twice, and both times Glaucon
objects. In the Odyssey, there are two separate approaches to Circe's household, and
in both episodes Eurylochos, perhaps the most
troublesome of Odysseus's companions, is full of doubts and suspicions.
You'll recall he's afraid of being turned into a pig.
The second time he objects, Odysseus considers taking a sword and
cutting off his head;
however, Eurylochos is a relative,
and he's persuaded against it (10.428-448).
The literary form in which Plato casts Glaucon's
objection to the "city of sows" is obviously something of a joke at
his brother's expense. Glaucon
prefers a feverish city in which war-loving guardians are necessary to get him
his relishes. How unjust would
such a city be? In the Odyssey, Circe's magic transforms Odysseus's men into swine, but it
also tames wolves and lions. The
wolves and lions that guard her household greet Odysseus's men as friends
they do not attack and eat them. And
no swine are eaten either;
instead, when Odysseus establishes a new order in her household,
Circe transforms the swine into men again.
In Glaucon's city, the guardians are dogs
gone wild: they would attack and
devour enemy and friend alike. They're
such universal wolves that a great deal of effort is expended in teaching them
to be able to distinguish friend from enemy properly.
And yet, what good is all their education?
Learning to harm only one's enemies would not make a guardian just.
Socrates had refuted that definition of justice earlier in the
evening's discussion. For
Socrates, justice is at the least helping your friends and harming no
one (335e). Circe's wolves and
lions are just guardians;
the guardians of Glaucon's city are
not.
When
Plato has Socrates says he's "at a loss" for a solution to the
problem of the good guardian, he has him turn to philosophy.
That's the question with which I began, the question that always
returns: what is philosophy for
Plato? and what is its relevance?
Is philosophy something like a magic of the pretty extreme?
and is politics necessarily something like
cannibalism? Answers to these
questions require us to read the Republic in small letters as well as big letters.
The Odyssey too. And
why not Aristophanes while we're at it? What
better guides to morals and reason?
[1]
"The
Uses of Plato in Voegelin's Philosophy,"
Eric Voegelin Society, American Political
Science Association (1996), San Francisco.
[2]
"The
Significance of Plato's Timaeus
and Critias
in Eric Voegelin's Philosophy," published
in the proceedings of the Second International Conference on the Work of
Eric Voegelin (1997), University of Manchester.
[3]
"Ascending
with Socrates: Plato's Use of
Homeric Imagery in the Symposium,
Interpretation 31/3 (2004), 325-350.
[4]
Plato
through Homer: Poetry and
Philosophy in the Cosmological Dialogues
(University of Missouri Press, 2003).
